More and more entrepreneurs are willing to do business with Slovenian companies and they post employees to this country. As in the case of posting to other EU States, the secondment of workers to Slovenia involves many formalities to be completed by the employer, in particular the notification of the intention to post employees to the competent authorities. In today’s article, we will present the rules for notifying the secondment of workers to Slovenia.

1. Obligation to notify the posting

Employers posting workers to Slovenia are obliged to report this fact to the Employment Service of Slovenia. The notification is made using an official form, available on the following website: https://www.ess.gov.si/en/employers/recruit-in-europe-eures/posting-workers-from-eu-to-slovenia#/eu-ch-egp-drzave

The website is available in two language versions: Slovenian and English.

2. Deadline for making the notification

The notification shall be made at least one day before the start of work in Slovenia. Therefore, it’s possible to make the declaration a few days before the planned start date of work. On the other hand, the notification of posting on or after the day on which the employees start working isn’t permitted.

3. No obligation to create a user account

An employer who wants to notify the secondment of workers to Slovenia doesn’t have to create a user account. The notification form has been designed in such a way that when completing it, the employer provides the most important data concerning its economic activity, posted employees, the counterparty, and the departure.

4. Data provided in the notification

The scope of data provided in the declaration of posting to Slovenia doesn’t differ from information provided in notifications to other countries, e.g. to France, Germany or Belgium.

When declaring a posting to Slovenia, the employer should indicate whether it is a legal person, a natural one or a self-employed individual in international transport (this concerns self-employed persons in international transport who have the head office in another EU country, Norway, Iceland, Liechtenstein or Switzerland and who will provide international transport services in Slovenia). Moreover, it’s necessary to provide the name/first name and surname of the employer, the economic activity address, the tax identification number, as well as to indicate the person responsible for the economic activity and the contact person and their contact details (telephone number, mobile phone number, e-mail address). The employer is also obliged to specify the type of service provided, the address where the work will be performed and the duration of the secondment. In addition, it’s necessary to provide the data of the counterparty ordering the service and the details of the posted workers, in particular the first name and surname, date of birth, as well as the address of stay in Slovenia.

5. Declaration confirmation

After completing the form, it’s necessary to check the correctness of the data entered into it and accept it. Then, the document confirming the notification will appear. It shall be printed or stored on the computer drive. It constitutes the proof of making the declaration.

6. Access to documents

The provisions impose on the employer posting workers to Slovenia the obligation to ensure that the supervisory authorities have access to documents concerning occupational health and safety, as well as working time in the place of supply of services.

It should also be remembered that if A1 certificates have been issued for posted workers, those employees should always carry such attestations with them. Indeed, workers may be obliged by the Slovenian authorities to present them at any time.

7. Legal notice

The study is a work within the meaning of the Act of 4 February 1994 on Copyright and Related Rights (OJ 2006, No. 90, item 631, consolidated text, as amended). Publishing or reproducing this study or its part, quoting opinions, as well as disseminating in any other way the information contained therein without the written consent of Crede sp. z o.o. is prohibited.

Ten post dostępny jest także w języku: Polski Français